当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Hi, friend. I see your dispute, I got in touch with Alibaba aliexpress. Your shipment is not delivered.I feel very sorry. Because I use online delivery, so I hope you to initiate a dispute on December 14, I can full refund to you, now suspended disputes. Because Alibaba has provisions, the use of online delivery within是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Hi, friend. I see your dispute, I got in touch with Alibaba aliexpress. Your shipment is not delivered.I feel very sorry. Because I use online delivery, so I hope you to initiate a dispute on December 14, I can full refund to you, now suspended disputes. Because Alibaba has provisions, the use of online delivery within
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
你好,朋友。 我看到您的争议,我接触到的阿里巴巴诚信通aliexpress。 您的货物未交付。我感到非常遗憾。 因为我使用的是在线交付的,所以我希望您可以发起纠纷十二月14日,我可以全额退还给您,现已暂停的争端。 因为阿里巴巴有规定,使用在线交付的60天内没有收到货物,此则达2941美元物流商会来补偿我们。 如果现在的争端,这一损失的是我们自己的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
喂,朋友。 我看您的争执,我得到了和Alibaba aliexpress保持联系。 没有交付您的发货。我感到非常抱歉。 由于我使用网上交付,因此我在12月14日希望您创始争执,我能全部退款对您,现在暂停的争执。 由于Alibaba有供应,对网上交付的用途在60天之内没有接受物品,这$23.65后勤学商会补偿我们。 如果现在争执,这损失是我们自己。 如此谢谢您的理解和支持。 同时,我非常抱歉带给您麻烦。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
嗨,朋友。我看见你的争议,一接到阿里巴巴全球速卖通。未送达您的货件。我感到非常遗憾。因为我使用在线交付,所以我希望你能开始一个争端 12 月 14 日,我可全额退还给你,现在悬浮纠纷。因为阿里巴巴有条款,60 日内没有收到货物,这 $23.65 物流商会以补偿我们在线交付使用。如果现在是我们自己的争端,这一损失。所以你非常感谢您的理解和支持。同时,我很抱歉,给你造成麻烦。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭