|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Angola e a China desenvolvem a sua parceria estratégica desde Novembro de 2010. Nos últimos anos, as cooperações conseguiram grandes resultados em todos os setores, e trouxeram verdadeiros benefícios para os dois povos. Hoje em dia, a China é seu parceiro privilegiado, tendo-se tornado no maior parceiro comercial de An是什么意思?![]() ![]() Angola e a China desenvolvem a sua parceria estratégica desde Novembro de 2010. Nos últimos anos, as cooperações conseguiram grandes resultados em todos os setores, e trouxeram verdadeiros benefícios para os dois povos. Hoje em dia, a China é seu parceiro privilegiado, tendo-se tornado no maior parceiro comercial de An
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
安哥拉和中国要发展自己的战略合作伙伴关系自2010年11月1日。 在最近几年的合作成功地大的结果在所有部门,他们带来了实实在在的利益。两国人民。 今天,中国是其享有特权的伙伴,成为全球最大的贸易伙伴在安哥拉。 然而,安哥拉是第二大市场的中国在非洲。
|
|
2013-05-23 12:24:58
安哥拉和中国开发它的战略合作从11月2010年。 近年来, cooperações在所有区段得到了巨大结果和带来了真实的好处为二人。 现今,中国是它特许的伙伴,有本身成为在安哥拉的最大的商业伙伴。 然而,安哥拉在非洲构成作为更大的市场接管根据中国的合同依据。 当前,在安哥拉,它更比estataiSf-mçircando有100家中国公司以出现超过300一千中国雇员。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区