当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It was the winter of 2013, and these “walnut moments” had been multiplying—jarring little nudges from beyond that occurred whenever I went online.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It was the winter of 2013, and these “walnut moments” had been multiplying—jarring little nudges from beyond that occurred whenever I went online.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是冬天的,到2013年,和这些“胡桃木”的时刻已经成倍增加的震动而很少从倒下去的时候,以后的任何时候都会发生的我上网。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它是冬天2013年,并且这些“片刻”倍增刺激的核桃从在那之外少许轻推发生了,每当我在网上去。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是冬天的 2013 年,和这些"核桃时刻"一直在增加 — — 刺耳之外的小闪屏振动发生在线的每逢。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭