|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:when could you send us the taxi driver's contact information? Could be better if he or she can hold a Roxtec Logo with MR Chi Bo's Name Sign at the airport. And our customer MR Chi Bo want to go back to Copenhagen at around 4:30PM when he finish the visiting program.是什么意思?![]() ![]() when could you send us the taxi driver's contact information? Could be better if he or she can hold a Roxtec Logo with MR Chi Bo's Name Sign at the airport. And our customer MR Chi Bo want to go back to Copenhagen at around 4:30PM when he finish the visiting program.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
当您发送给我们的出租车司机的联系信息吗? 可能是更好,如果他或她可以保持Roxtec的徽标与智博的名字登录在机场。 和我们的客户MR志宝想要回到哥本哈根在大约4点30分当他完成了视察计划。
|
|
2013-05-23 12:24:58
您何时可能送我们出租汽车司机的联络信息? 如果他或她可以举行一个Roxtec商标与Bo先生的希腊字母x命名标志在机场,可能是更好的。 当他完成参观的节目时,并且我们的顾客先生希腊字母x Bo想要去回到哥本哈根在4:30 PM前后。
|
|
2013-05-23 12:26:38
当你能给我们出租车司机的联系方式?可能是更好,如果他或她可以在机场举行一个烙克赛克标志与薄熙来池名称标志。 我们的客户池薄熙来想回到哥本哈根在大约 4:30 下午当他完成访问程序。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区