当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:建物のシャフト部および外周部に用いる区画部材の内,耐水性に問題がある材料で構成されている場合は,施工中,降雨などによって水に濡れ損傷や脱落が生じないように配慮する是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
建物のシャフト部および外周部に用いる区画部材の内,耐水性に問題がある材料で構成されている場合は,施工中,降雨などによって水に濡れ損傷や脱落が生じないように配慮する
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一些軸的外緣的建設和工件的窗格中的問題,使用的防水材料,如果它是在配置的濕的水上的建筑,和降雨,所以,沒有受損或逐出意識到
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
當在為軸和大廈的周邊部分時使用的分裂組分之中,它包括有問題在水阻力,當經營時的材料,它得到濕對水以降雨量等等為了是被損壞和掉下不發生,它考慮
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果您已配置在該建築物或阻力,水電阻問題材料,週邊的軸部分施工,由於雨水濕損害或損失不小心
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭