当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Phase I of the resort opened on Jul. 28th 2007, offering a vast array of attractions to the public. Tea Stream Valley, a combination of western and eastern cultures, has been constructed based on many fundamental elements such as tea, Buddhism, follower and bamboo etc. Wind Valley features Olympic and golf sports, the 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Phase I of the resort opened on Jul. 28th 2007, offering a vast array of attractions to the public. Tea Stream Valley, a combination of western and eastern cultures, has been constructed based on many fundamental elements such as tea, Buddhism, follower and bamboo etc. Wind Valley features Olympic and golf sports, the
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第一阶段的开业的度假村07月28日2007年,提供了丰富的景点。 茶流谷地,结合了西方和东方的文化,已经建成的许多基本要素如茶、佛教、随动柱和竹子等风谷功能的奥林匹克和高尔夫球运动,10月因特拉肯的酒店因特拉肯温泉、茶。 在该项目的第二阶段,骑士山谷,将于2008年。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
手段的阶段I在7月开始。 第28 2007年,提供浩大的一些吸引力为公众。 茶小河谷,西部和东部文化的组合,被修建了根据许多根本元素例如茶、佛教、追随者和竹子等。 包缠谷特点奥林匹克和高尔夫球体育、Interlaken 10月旅馆、Interlaken温泉和茶展示。 项目的第二个阶段,骑士谷,在2008年内开始。 这个公园将由森林、河和外层空间、红葡萄酒镇和区别自己坐在莲花王位的Guanyin雕像。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第一阶段我度假村开在 2007 年 7 月 28 日,向公众提供大量的景点。西方文化和东方文化,组合流谷花茶,建成基于许多的基本元素,例如茶、 佛教、 追随者和竹等。云海谷特色奥运和高尔夫体育、 深圳茵特拉根华侨城酒店、 水疗中心因特拉肯的茶展。第二阶段的项目,骑士谷,2008 年将会打开。这个公园将区分本身由森林、 河流和外层空间,红酒小镇和观音坐在莲花宝座上的雕像。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭