当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When things go sour, decision makers become “more worried about acts of commission, like changing course, than acts of omission, like continuing to take the company down the wrong road.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When things go sour, decision makers become “more worried about acts of commission, like changing course, than acts of omission, like continuing to take the company down the wrong road.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当事情变酸、决策者"更为担心的行为,如更改课程,比的不作为行为,如继续采取公司下了错误的道路。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当事变酸时,决定制作商比遗漏行动变得“更担心委员会行动,象改变的路线,象继续采取公司在错路下。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当事情变糟时,决策者变得"更担心行为的委员会,如改变了航向,比不作为,像继续采取公司沿着错误的道路。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭