当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Instead of offering narrative security, the “community of old age” threatens to dissolve the lifestyles of autonomous individuals, turning them from active to passive consumers (Jones et al., 2008).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Instead of offering narrative security, the “community of old age” threatens to dissolve the lifestyles of autonomous individuals, turning them from active to passive consumers (Jones et al., 2008).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
而不是产品说明安全、“社区老龄”威胁要解散的生活方式而自主的个人,把他们从主动到被动的消费者(Jones et al,2008)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
而不是提供叙事安全,老年的“社区”威胁溶化自治个体生活方式,等转动他们从活跃到被动 (消费者琼斯, 2008年)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
而不是提供叙事的安全,"社区老年"威胁要解散的独立个体,转向被动的消费者 (Jones 等人,2008年) 从积极的生活方式。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭