当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:迄今语法学书上仍把“个”定为量词,把语义上、功能上虚化的事实,归诸“个”的一些特殊用法。这是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
迄今语法学书上仍把“个”定为量词,把语义上、功能上虚化的事实,归诸“个”的一些特殊用法。这
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Submission from the law on languages so far is still the "one" as quantifier that semantically, functionally virtualization to the fact that the one" of special usage. This
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Until now in the grammar book still decided as “” the classifier, in semantics in, function empty fact, turned over to “” various some special usages.This
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Grammar book to date is "GE" as a measure Word, meaning and function of false facts, attributed to "a" of some special usage. This
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭