当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:only, negative word-of-mouth only, advertising then是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
only, negative word-of-mouth only, advertising then
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
,负口字,广告然后
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
只是,消极的口碑只有、广告然后
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
只,仅消极口头表达,给然后
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
仅,负词--嘴只,然后广告
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
仅,负词--嘴只,然后广告
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭