当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Seller warrants that it shall not offer to give or agree to give to any person any gift or consideration of any kind as an inducement or reward in exchange for any act or forbearance from an act in relation to this Agreement.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Seller warrants that it shall not offer to give or agree to give to any person any gift or consideration of any kind as an inducement or reward in exchange for any act or forbearance from an act in relation to this Agreement.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
卖方应保证其不得提供给或同意向任何人提供任何礼品或审议任何形式作为一种诱因或报酬在交换的任何行为或不行为在这一协定。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它为授予不会提供也不会同意给予任何人其中任一种类作为引诱或奖励以交换任何行动或忍耐任何礼物或考虑从行动关于这个协议的卖主保证。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
卖方保证它不得提供给或同意给予任何人的任何礼品或任何一种作为的诱因或报酬任何作为或忍耐的条件考虑从有关本协议的行为。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭