当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:"Well, what of it? A few years, and in the end, death. Death waited ever hungry. Death had the hungriest stomach of all."是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
"Well, what of it? A few years, and in the end, death. Death waited ever hungry. Death had the hungriest stomach of all."
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“那么,它是什么呢?几年,到底,等待死亡,死亡永远处于饥饿状态。死亡的所有饥饿的胃。”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“好,那又怎样? 几年,最后死亡。 饥饿永远等待死亡。 已死亡的某些饥饿情况最为严重的胃所有。」
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“很好,什么它? 几岁月,和在最后,死亡。 死亡等待了饥饿。 死亡有所有的最饥饿的胃。“
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
那么,它的呢?几年了,并最终死亡。死亡等感到饥饿。饥肠辘辘的人胃的所有逝世。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
"嗯,它的呢?几年了,并最终死亡。死亡等感到饥饿。死了饥肠辘辘的人胃的所有"。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭