|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Supplier further agrees that Supplier will not deliver to Sun any product manufactured by, or exchanged with, any other Supplier without the written consent of Sun. Sun's acceptance of product subsequent to such advice shall not constitute approval of the change for additional shipments unless so confirmed in writing.是什么意思?![]() ![]() Supplier further agrees that Supplier will not deliver to Sun any product manufactured by, or exchanged with, any other Supplier without the written consent of Sun. Sun's acceptance of product subsequent to such advice shall not constitute approval of the change for additional shipments unless so confirmed in writing.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
供应商也同意,供应商将不会提供给Sun的任何制造的产品,或与交换、任何其他供应商的书面同意。Sun对产品的接受以后的这种意见不应构成批准更改的额外发货这样的书面确认。 但是,如果选择不接受Sun、Sun、自行选择,可以选择终止本协议后15天内通知我们。
|
|
2013-05-23 12:24:58
供应商更加进一步同意供应商不会交付到所有产品制造的太阳或者交换与,其他供应商没有星期日同意书。 产品太阳的采纳随后到这样忠告不会构成变动的认同为另外的发货,除非如此证实在文字。 然而,如果变动对太阳,太阳不是可接受的,在它的单一选择,可以决定终止这个购买协议在十五 (15) 天预先通知。
|
|
2013-05-23 12:26:38
供应商进一步同意,供应商不会传递到太阳任何产品制造的或与任何其他供应商没有太阳的书面同意交换。 太阳的验收的产品后这种建议不应构成额外货物变更核准,除非等以书面形式确认。 但是,如果更改不能接受的太阳,太阳,在其唯一的选项,可以选择此购买时终止协议十五 15 天提前通知。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区