|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:11. Создание совместных предприятий с участием иностранных физических или Для привлечения иностранной рабочей силы потребуется приобретение квоты. Иностранцы могут участвовать при проведении шеф-монтажа, временно использоваться в качестве консультанта, со сроком пребывания в соответствии с миграционным законодательство是什么意思?![]() ![]() 11. Создание совместных предприятий с участием иностранных физических или Для привлечения иностранной рабочей силы потребуется приобретение квоты. Иностранцы могут участвовать при проведении шеф-монтажа, временно использоваться в качестве консультанта, со сроком пребывания в соответствии с миграционным законодательство
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
11日。 *建立与国外合资的个人或以吸引外国劳动力人口将需要购买配额。 外国人可以参加监督安装,暂时使用的顾问,在按照迁移哈萨克斯坦共和国的法律。
|
|
2013-05-23 12:24:58
11. 以参与外国物理或为吸引力外国工作者力量将需要合办企业的创作配额的承购。 外国人能参与以举办设施监视,临时地使用作为顾问,以逗留的期间与迁移立法RK符合。
|
|
2013-05-23 12:26:38
11.建立的合资企业与外国个人或吸引外国劳工,您将需要购买配额。外国人可以参与进行首席蒙太奇,临时用来当顾问,根据移民法的哈萨克斯坦共和国停留期。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区