|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:This is one of the most common methods in advertisement translation. On account of lacking Chinese counterparts and relative words on advertisement English, translators always use transliteration to get the Chinese version. In other words, when there are new words and are hard to translate into Chinese exactly, people 是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
This is one of the most common methods in advertisement translation. On account of lacking Chinese counterparts and relative words on advertisement English, translators always use transliteration to get the Chinese version. In other words, when there are new words and are hard to translate into Chinese exactly, people
问题补充: |
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区