当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This year has amply demonstrated that journalists attract risks if they step into "gray areas" as the security establishment refers to the different regions where it is undertaking an operation, or if, because they are being coerced, they ignore the other party to the conflict. Not showing the other side's narrative an是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This year has amply demonstrated that journalists attract risks if they step into "gray areas" as the security establishment refers to the different regions where it is undertaking an operation, or if, because they are being coerced, they ignore the other party to the conflict. Not showing the other side's narrative an
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
今年已充分表明,記者吸引風險,如果他們步入“灰色地帶”的安全,是指建立在不同地區,它正在進行一項行動,或如果,因為他們是被脅迫,因而忽略了另一方的沖突。 不顯示的其他方面的說明,並在壓力下維持傳媒對此,政府的政策決定了執行國家行動方案。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
今年寬裕地顯示出,新聞工作者吸引風險,如果他們跨步入「灰色區域」,當安全創立提到不同的地區,它承擔操作,或者,如果,因為他們強制,他們忽略另一個黨到衝突。 不顯示另一邊的敘事和保持的媒介在压力下在此是政府採取對貫徹休息的政策決策。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
今年充分表明記者吸引風險,如果他們步入"灰色地帶",作為安全建立是指在其正在進行的操作,不同區域或者,因為他們被強迫,他們忽視另一方的衝突。不顯示對方的敘事和保持在壓力下的媒體對這是政府採取了若要實施 NAP 的政策決定。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭