当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:for most of this year the euro has been sustained by the Eurpean Central Bank's injection of more than 1 trilion in three-year money into Europe's banks.This liquidity rush has averted the immediate risk of bank collapes or a sovereign default. But it also seems to have luulled some European politicians into believing 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
for most of this year the euro has been sustained by the Eurpean Central Bank's injection of more than 1 trilion in three-year money into Europe's banks.This liquidity rush has averted the immediate risk of bank collapes or a sovereign default. But it also seems to have luulled some European politicians into believing
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
大多数今年欧洲通过超过1 trilion的欧洲中央银行的射入在3年的金钱承受了入欧洲的银行。这流动资产仓促避免了银行collapes或宗主缺省的直接风险。 但它也似乎有luulled一些欧洲政客入相信他们能现在松劲和看发生了什么。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
对于大多数今年欧元一直靠欧洲中央银行在三年期的资金超过 1 trilion 注入欧洲的银行。这个流动性高峰已避免主权债务违约或立即风险的银行都会倾塌。但它也似乎有 luulled 一些欧洲政治家们相信他们现在可以坐下来,看看会发生什么。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭