当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:usiksajten NME rapporterar också om ett särskilt punktligt fan som twittrade: ”Över 50 min sen på Manchester Arena och ingen information. Inte acceptabelt. Folk har jobb att gå till @Madonna".是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
usiksajten NME rapporterar också om ett särskilt punktligt fan som twittrade: ”Över 50 min sen på Manchester Arena och ingen information. Inte acceptabelt. Folk har jobb att gå till @Madonna".
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Usiksajten NME also reports on a particular point average fan twittrade: "Over 50 min late at Manchester Arena and no information. Not acceptable. People have jobs to go to @Madonna".
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
usiksajten NME reports also about a special punktligt damn as twittrade: ” over 50 face late on Manchester arena and no information. Not acceptable. People have jobs to go to @Madonna ".
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
usiksajten NME also reports on a particularly timely fan who tweeted: "Over 50 min ago at Manchester Arena and no information. Not acceptable. People have jobs to go to @Madonna ".
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭