当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If you had a sphere, for example, you would have rays bouncing about, trapped inside the sphere until their max trace depth is reached, potentially adding very little to the overall visual quality of the sphere if the reflected amount is ‘weak’.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If you had a sphere, for example, you would have rays bouncing about, trapped inside the sphere until their max trace depth is reached, potentially adding very little to the overall visual quality of the sphere if the reflected amount is ‘weak’.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果您有方面,例如,将光芒跳动约,被困车内的领域,直到他们最大跟踪深度是达成协议,可能添加很少的整体视觉质量的领域如果反映的金额是“弱”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
例如,如果您有球形您会有光芒弹起,设陷井在,直到他们的最大踪影深度被到达,潜在地很少增加到球形的整体视觉质量,如果的球形里面被反射的数额是`微弱’。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果你有一个球体,举个例子,你会有光线蹦跳,被困在里面的球直到达到其最大跟踪深度,可能添加对整体视觉质量的范围很小,如果反射量 '弱'。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭