当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:どちらか亭主関白、かかあ天下ではなくパートナーという対等な関係が山本夫婦の素敵なところ。周囲が2人の発言にいちいち反応するのは期待していたありがちな夫婦関係ではないから戸惑うのでは?固定概念に囚われずにお互い尊重し合う2人はとても理想的で素敵に見えるのに是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
どちらか亭主関白、かかあ天下ではなくパートナーという対等な関係が山本夫婦の素敵なところ。周囲が2人の発言にいちいち反応するのは期待していたありがちな夫婦関係ではないから戸惑うのでは?固定概念に囚われずにお互い尊重し合う2人はとても理想的で素敵に見えるのに
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
無論是霸道丈夫,或是否天國合作伙伴關系平等,是一個可愛的地方,夫婦山本。 的言論作出回應,以每2人的預期周圍的共同婚姻關系不混淆呢? 我們尊重每一個適合其他而無須局限於固定概念是非常理想,兩人看好。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
任一一個丈夫Seki白色,不是公眾并且不成為相等的關係, Yamamoto已婚夫婦的逗人喜愛的地方的夥伴。您期望那逐個起反應到講話2,對假如是不是趨向已婚夫婦關係,因為您是迷茫的,因為? 沒有由固定的概念被制約,至於為了2個人能尊敬相互是非常理想的,雖然它是可看見的逗人喜愛
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
平等關係無論是老闆、 妻管嚴,不作為夥伴是一個美麗的地方的山本。 感到困惑周圍分別說明兩種反應是不常見的婚姻關係預期嗎? 非常理想的 2 人沒有固定的想法,在互相尊重,即使它看起來不錯
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭