当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:翻译所涉及的因素和变量很多,如原语文本本身的可信度、语篇类型、读者类型以及翻译目的等,因此在各方面都要求翻译对等是不可能的。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
翻译所涉及的因素和变量很多,如原语文本本身的可信度、语篇类型、读者类型以及翻译目的等,因此在各方面都要求翻译对等是不可能的。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Translation of the factors involved and the many variables, such as the language of the original itself the credibility, arabic article type, as well as the purpose of the translation type readers. Therefore, in the aspect requires translation peer is not possible.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The translation involves the factor and the variable are very many, like primitive text itself confidence level, language type, reader type as well as translation goal and so on, therefore all requests the translation coordinatedly in various aspects is not impossible.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭