当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Человек как личность может сформироваться только в общении с другими людьми. Непосредственное воздействие на его личность оказывают люди, с которыми он работает, отдыхает, играет, живёт. Все эти люди находятся в его психическом отражении, на каждого из них человек формирует определённый эмоциональный отклик и по отноше是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Человек как личность может сформироваться только в общении с другими людьми. Непосредственное воздействие на его личность оказывают люди, с которыми он работает, отдыхает, играет, живёт. Все эти люди находятся в его психическом отражении, на каждого из них человек формирует определённый эмоциональный отклик и по отноше
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
人的人只能产生在与其他人。 直接影响了他的身份的人,他与工程、休养、播放、生命。 所有这些人都是在他的精神上的反思,每个人会产生某些情绪反应和与每个生成的一种独特类型的行为。 但是,沟通不仅仅是因素的形成中的个人。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
人作为个性在联络可以仅被形成与其他人。 居于,与一起使用它,回报直接效应对它的个性,它休息,它使用,它居住。 所有这些人位于它的精神反射,为每一他们人形式具体情感反应和关于每形式行为的独特的类型。 然而,联络不简单地是个性造型因素。 联络是人的个性的所有认知过程的形成和发展的情况。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一个人可以只在与他人的交流中形成的人。直接影响到他的个性有跟他一起工作,休息,现场演奏的人。所有这些人是在他心理的反映,对他们每个人,人形成一定的情绪反应和对每个生成一种独特类型的行为。然而,沟通不是只是个性形成的因素。沟通是个性的形成和发展人的所有认知过程的先决条件。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭