当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:时下,随着《爸爸去哪儿》、《爸爸回来了》等一系列电视亲子真人秀节目的热播,也带动了亲子游的火热。近期,“全面两孩”的新政更让“亲子游”概念着实火了一把。亲子节目、亲子话题和亲子需求本身的升温,促使亲子游市场需求旺盛,所以亲子游在旅游市场中的火爆有目共睹,以至于到现在各种大大小小的旅行社,都会推出亲子游产品,以适应和满足旅游市场的需求。前不久,携程旅行网曾发布了国内首份《在线亲子游用户调查报告》。报告显示,暑期跟团游订单中,带孩子出行的游客超过一半。不过,到底该带着孩子去哪儿玩儿呢?旅程应该怎么安排和计划才轻松又合理呢?很多家长会选择与其到喧嚣的旅游景点看人海,不如到省内周边的小景点逛一逛,让久居钢筋水泥的孩子们与大自然亲密接触,孩子是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
时下,随着《爸爸去哪儿》、《爸爸回来了》等一系列电视亲子真人秀节目的热播,也带动了亲子游的火热。近期,“全面两孩”的新政更让“亲子游”概念着实火了一把。亲子节目、亲子话题和亲子需求本身的升温,促使亲子游市场需求旺盛,所以亲子游在旅游市场中的火爆有目共睹,以至于到现在各种大大小小的旅行社,都会推出亲子游产品,以适应和满足旅游市场的需求。前不久,携程旅行网曾发布了国内首份《在线亲子游用户调查报告》。报告显示,暑期跟团游订单中,带孩子出行的游客超过一半。不过,到底该带着孩子去哪儿玩儿呢?旅程应该怎么安排和计划才轻松又合理呢?很多家长会选择与其到喧嚣的旅游景点看人海,不如到省内周边的小景点逛一逛,让久居钢筋水泥的孩子们与大自然亲密接触,孩子
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Present, "Where Went to along with the Daddy", "the Daddy Comes back" and so on a series of television parent-child honorable person Xiu program heat to broadcast, also has led fiery which the parent-child swam.In the near future, “comprehensive two children” the new deal let “the parent-child swim”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭