当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Les propos des personnes approchées révèlent, à l'unanimité, que les algériens sont sensibles aux conditions pénibles de ces immigrants, et tous se montrent compatissants. Mais dans une autre vision du phénomène, une certaine crainte et un désarroi face à la présence d'immigrants qui pratiquent la mendicité est aucoeur是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Les propos des personnes approchées révèlent, à l'unanimité, que les algériens sont sensibles aux conditions pénibles de ces immigrants, et tous se montrent compatissants. Mais dans une autre vision du phénomène, une certaine crainte et un désarroi face à la présence d'immigrants qui pratiquent la mendicité est aucoeur
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
评论者揭示一致通过,阿尔及利亚人民的敏感反应的紧张的情况下,这些移民和所有显示的体恤。 但在另一种远见,这种现象,某种恐惧和沮丧的存在的移民的实践行乞是外置心的讨论。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
近似人民的评论显露,一致同意,阿尔及利亚人对这些移民的痛苦的条件是敏感的,并且所有显示同情。 但在现象的另一视觉,有些恐惧和困厄关于实践乞求移民的存在是讨论的aucoor。 有时“出席一次相当猛烈争吵在阿尔及利亚的叫化子和马里人之间,争执地方被考虑如“赋予特权”乞求的这些叫化子求助到获得慈善的暴力”委托匠人。 “在开始,我给了他们金钱,但现在! 他们是许多,并且我遇见他们少许到处。 我不能任何为他们“委托匠人对我们。 至于为,如果Mohammed,再加工不掩藏它的拒绝“作为穆斯林,我必须帮助他们, 我给妇女,并且我不加强慈善手与人,因为我估计他们是懒惰的,并且不想要工作。 他们是comp
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
单词的目标一致,揭示,阿尔及利亚人对这些移民的严苛条件敏感,尽显富有同情心。但在另一种视角的现象,一些人担心和窘迫面临移民从事乞讨的存在是 akinduro 的讨论。"这些乞丐有时必须诉诸暴力为慈善机构"说店主人参加阿尔及利亚和马里,争夺一个估计的"特权"地方乞讨的乞丐之间相当暴力斗殴。 «»在开始的时候,我给了他们钱,但更多的现在!他们很多和我遇到无处不在。无能为力对他们来说,"商人说。 至于寺 Mohammed 退休不隐藏其拒绝"作为一个穆斯林,我要帮助他们,我给向妇女和我倾向不慈善手于男人,因为我觉得他们很懒,不想工作。他们是 complaignent 在这轻松的生活。他们的存在困扰我和
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭