|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:This is a strategy coaches like to preach when they don't feel like naming a starter during press interviews or want to make an example of a player for committing a costly turnover. "Well we're just going to ride the hot hand," they'll say, meaning if one runner is performing well, they aren't going to keep him on the 是什么意思?![]() ![]() This is a strategy coaches like to preach when they don't feel like naming a starter during press interviews or want to make an example of a player for committing a costly turnover. "Well we're just going to ride the hot hand," they'll say, meaning if one runner is performing well, they aren't going to keep him on the
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
这是一项战略的教练要传道时他们不喜欢的命名起始在新闻采访或想要的播放器在犯下一昂贵的营业额。 “我们将搭乘热手,”他们会说,意思如果一的热流道性能好,他们不打算再继续他的副业。 它总是有风险的要开始返回他们的项目的一部分,这样的处境但有时不支付如果您选择合适的家伙。
|
|
2013-05-23 12:24:58
这是战略教练,如讲道当他们不感觉象说出起始者在新闻采访期间也不想要做例子一个球员为做昂贵的转交时。 “好我们是正义去乘坐热的手”,他们将说,意味一个赛跑者是否很好执行,他们不保留他在边线。 It's always a risk to start a back who projects to be part of a situation like this but sometimes it does pay off if you pick the right guy.
|
|
2013-05-23 12:26:38
这是教练想宣扬他们不觉得自己像在新闻采访中命名一个起动器或想给玩家一个例子犯下代价高昂的失误时的策略。"好我们只要骑滚烫的手,"他们会说,意思如果一根滑橇表现很好,他们不打算让他在边线上。它始终是情况的风险启动项目,但有时它这样的一部分并还清,如果你选择正确的家伙的背。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区