当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:はい、あれくらい無茶苦茶をしておけば、クハノウ伯爵領の人達も銀山を襲ったコボルトが無事だとは思わないでしょうから是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
はい、あれくらい無茶苦茶をしておけば、クハノウ伯爵領の人達も銀山を襲ったコボルトが無事だとは思わないでしょうから
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
是的,任何OTOH、长期的ha nou earldom人还攻击了ginzan不认为它是安全的螺栓吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果它是并且做那程度不合情理的痛苦的褐色, koboruto kuhanou计数疆土攻击Ginzan的人民也不认为是安全的与的地方,因为大概将是
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
是的将我不认为打银查诺县人如果你无助,狗头人是安全的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭