当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Besides, for the sake of comparison, simi-lar studies were performed for mortar samples kept for 28 days in water and for indi-vidual components used for preparing the mortars: cement, FBCC, and sand.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Besides, for the sake of comparison, simi-lar studies were performed for mortar samples kept for 28 days in water and for indi-vidual components used for preparing the mortars: cement, FBCC, and sand.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
此外,为了进行比较、simi-lar研究进行迫击炮的样本保存28天,在水中和因迪—vidual组件用于编写迫击炮:水泥、FBCC和沙子。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
其外,为比较,相似的研究为为各自的组分保留的28天在水中和灰浆样品被进行了使用为准备灰浆: 水泥、FBCC和沙子。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
此外,为了便于比较,西米 lar 进行研究砂浆样品保持在水中的 28 天和个体的组件用于制备砂浆: 水泥、 FBCC 和沙子。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭