当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:La jurisprudence a précisé que « le texte susvisé, qui impose de laisser copie de la requête et de l’ordonnance à la personne à laquelle elle est opposée, ne s’applique qu’à la personne qui supporte l’exécution de la mesure, qu’elle soit ou non défendeur potentiel au procès envisagé » (Cass. Civ. 2eme, 13 novembre 2015是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
La jurisprudence a précisé que « le texte susvisé, qui impose de laisser copie de la requête et de l’ordonnance à la personne à laquelle elle est opposée, ne s’applique qu’à la personne qui supporte l’exécution de la mesure, qu’elle soit ou non défendeur potentiel au procès envisagé » (Cass. Civ. 2eme, 13 novembre 2015
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在判例中指出,“上述案文,规定离开请求的副本和该命令的人反对,只适用于人支持执行的措施,不论它是潜在的被告在审判时提出的”(Cass. Civ. 2、11月13日2015年第14-23717;Cass. Civ. 2、4月6日到2015年,第14-14233)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
司法判例已经阐明,上述文本,需要到对面人的离开的请求和命令的副本,仅适用于支持的措施,执行的人是否不可能对拟议的审判被告"(Cass。条通途 2,2015 年 11 月 13 日,n ° 14-23717;中国社会科学院。2 条通途,2015 年 6 月 4 日,n ° 14 14233)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭