当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:农历7月7日被称为“中国的情人节”。据说牛郎织女被银河分离,一年只在当天夜晚在天上相会。很显然没有哪对情侣愿意效仿他们。但对商家而言却是一个促销的大好机会,尤其像玫瑰花、巧克力一类的东西。现在我们过七夕更像是复制西方情人节。其实,我们真正需要做的是去探究传统文化的真正意义。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
农历7月7日被称为“中国的情人节”。据说牛郎织女被银河分离,一年只在当天夜晚在天上相会。很显然没有哪对情侣愿意效仿他们。但对商家而言却是一个促销的大好机会,尤其像玫瑰花、巧克力一类的东西。现在我们过七夕更像是复制西方情人节。其实,我们真正需要做的是去探究传统文化的真正意义。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Lunar 7 July was known as the "Chinese Valentine's Day". The Cowherd and the girl is said to have been separated from the Galaxy, a year only the same evening at each day. It is clear there is no willingness to follow their example for couples. But the businessmen are concerned, it is a tremendous o
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The lunar calendar on July 7 is called “China's valentine day”.It is said the cowherd and the weaving maidens by the Milky Way separation, a year only in at the same day night meet in the space.Which doesn't have to be willing very obviously to imitate them to the lover.But speaking of the business
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Lunar July 7 is known as "Chinese Valentine's day". Cowherd was said to be Galaxy separation a year meet in a night in heaven. Which couples apparently did not want to follow them. But for businesses, it is a great opportunity for promotion, especially things like roses, chocolate. Now we copy the C
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭