当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When Claim Clauses are related to the business negotiation, there are several specific sentence patterns in each step. Different verbs used in English can be described the similar meaning in Chinese. Actually, there are many sentence patterns to state when lodging claims, accepting claims or rejecting claims.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When Claim Clauses are related to the business negotiation, there are several specific sentence patterns in each step. Different verbs used in English can be described the similar meaning in Chinese. Actually, there are many sentence patterns to state when lodging claims, accepting claims or rejecting claims.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当索赔条款与商业谈判、有几个具体的句模式的每个步骤。 不同的动词用英文可以描述的类似的意思在中文。 其实,有很多句模式状态时的住宿索赔、索赔的接受或拒绝索赔要求。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当要求条目与企业交涉有关时,有几个具体句子样式在每步。 用于英语的不同的动词可以被描述相似的意思用中文。 实际上,有陈述当的许多句子样式寄宿要求,接受要求或拒绝要求时。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当索赔条文有关商务谈判时,有几个特定句型中的每一步。不同的动词在英语中使用可以描述在中国类似的意思。其实,有很多句型到状态时提出索赔,索赔接受或拒绝索赔。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭