|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The swimsuit also incorporates a seam framework, called body stability web, which is said to give swimmers greater stability, improve their stroke and enhance the effectiveness of starts and turns by up to 3%.是什么意思?![]() ![]() The swimsuit also incorporates a seam framework, called body stability web, which is said to give swimmers greater stability, improve their stroke and enhance the effectiveness of starts and turns by up to 3%.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
泳装还采用了Seam框架,所谓身体稳定的web,这是说给游泳的更大的稳定、改善他们的行程和加强该部门的效能,将启动并打开多达3%。
|
|
2013-05-23 12:24:58
泳装也合并一个缝框架,称身体稳定网,认为给游泳者更加巨大的稳定,改进他们的冲程和提高开始和轮有效率3%。
|
|
2013-05-23 12:26:38
泳装也包含了 seam 框架,称为身体稳定性网站,,说,给运动员更大的稳定性,提高他们中风增加开始的有效性,从而使达 3%。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区