当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Как гласит старая русская поговорка: «Хочешь рассмешить Бога — расскажи ему о своих планах». И в этом есть смысл. Как часто задуманные и тщательно спланированные планы не осуществляются из-за неожиданного поворота событий.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Как гласит старая русская поговорка: «Хочешь рассмешить Бога — расскажи ему о своих планах». И в этом есть смысл. Как часто задуманные и тщательно спланированные планы не осуществляются из-за неожиданного поворота событий.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
作为一名俄罗斯谚语:“您想要个性化的神——告诉他,他们的计划。”有一种感觉。 通常如何构思和精心计划的计划由于未预料到的事件。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
老俄国说法认为: “您想要使笑神-描述对它关于您的计划”。 并且在这中有感觉。 由于意想不到的事情的转向,因为频繁地计划的和周到地计划的计划他们没有达到。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
作为俄罗斯谚语:"如果你想让上帝告诉他关于你的计划。这是有道理的。如何往往设想和仔细的计划得不到执行由于突发的事件。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭