|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Terms of payment: 40% advance payment of the total amount on the signature of the contract, 60% of the total price of the contract to be paid after the Buyer has approved in written format the installation, and machine is tested and fully in operational condition (the “Completion”), which includes but is not limited to是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Terms of payment: 40% advance payment of the total amount on the signature of the contract, 60% of the total price of the contract to be paid after the Buyer has approved in written format the installation, and machine is tested and fully in operational condition (the “Completion”), which includes but is not limited to
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
把...称为, 把...叫做
学期, 期间, 期限
|
|
2013-05-23 12:24:58
付款期限: 总额的40%预付款项在合同的署名, 60%将被支付的合同的总价格,在买家批准了以书面格式设施之后和机器被测试,并且充分地在工作状态 (“完成”),包括,但没有被限制到物品那批准的交付发生了和证明,维度速写,与发货票一起买家在文字提供了说明书和其他根本文件和接受了并且被批准了。
|
|
2013-05-23 12:26:38
付款条件: 合同,60%的总价合同,支付后买方已批准书面格式的安装和测试机和充分的业务条件 (是"完成"),其中包括但不是限于核准的交付货物已采取地方和证书的签名中的总金额的 40%预付款尺寸草图、 指导手册和其他重要文件和发票已交付和了和被买主收到的书面批准。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区