当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Provisions severable: In case any provision or any part of a provision of the contract is held invalid or unenforceable, the validity of the remaining provisions of the contract shall not be affected thereby and each remaining provision or part thereof will be valid and enforceable to the full extent permitted by law.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Provisions severable: In case any provision or any part of a provision of the contract is held invalid or unenforceable, the validity of the remaining provisions of the contract shall not be affected thereby and each remaining provision or part thereof will be valid and enforceable to the full extent permitted by law.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
规定可以分开的:案例中的任何规定或其任何部分的规定,该合同被认定为无效或无法执行,其他条款的有效性,该合同将不受影响和每个其余的条款或其中的一部分将会是有效的和可执行的法律所允许的整个范围。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
供应severable : 万一所有供应或合同的供应的任何部分被拿着无效或不能执行,合同的剩余的供应的有效性不会影响得从而,并且法律或部分因此到充分程度将是合法和可执行的允许的每个剩余的供应。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
分割的规定: 在情况下的任何条款或合同条款的任何部分举行无效或不可执行,合同其余条款的有效性不应受从而影响,每个剩余的条文或其部分将有效和可强制执行法律允许的最大程度。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭