当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Adequate field instrumentation will be provided to monitor the unit properly; inlet-outlet pressure indicators, temperature indicators, flow indicators (permeate and reject) and conductivity analysers shall be provided for each pressure vessel.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Adequate field instrumentation will be provided to monitor the unit properly; inlet-outlet pressure indicators, temperature indicators, flow indicators (permeate and reject) and conductivity analysers shall be provided for each pressure vessel.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
适当的字段中的工具将提供给监控装置正常;进出口压力指标、温度指标、流程指标(渗透和拒绝)和电导率分析仪须提供每个压力容器。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
将提供充分领域仪器工作适当地监测单位; 入口出口压力指示器,温度显示,流程显示 (渗入并且拒绝) ,并且传导性分析仪为每个压力容器将提供。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
将提供足够的外地仪表监测单位正确;进水口压力指标、 温度指示器、 流量指示器 (渗透和拒绝) 和电导率仪须为每个压力容器。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭