当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I don't know what the next big thing will be. Washington doesn't know either. Let's let the marketplace decide. If we give it some encouragement and breathing room, it will generate more jobs than any of us can imagine. But it will take place only if banks, which are benefiting from record low costs, have the incentive是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I don't know what the next big thing will be. Washington doesn't know either. Let's let the marketplace decide. If we give it some encouragement and breathing room, it will generate more jobs than any of us can imagine. But it will take place only if banks, which are benefiting from record low costs, have the incentive
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我不知道下一件大事将是什么。华盛顿不知道。让我们让市场来决定。如果我们给它一些鼓励和喘息的空间,它会产生更多的就业机会比我们任何人可以想像。但它会发生,只有当银行,这是从创纪录的低的成本中获益,激励贷款给企业家和其他公司需要财政支持,把自己的想法生命。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我不知道下做大将。 华盛顿不知道。 让我们让市场自行决定。 如果我们给予它一些鼓励和呼吸空间,它将带来更多就业机会的任何比我们可以想像。 但它将仅如果银行,它们都受益于创记录的低成本,有的贷款的动力,企业家和其他公司需要财政支助,使他们的想法,生活。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我不知道什么下件大事将是。 华盛顿不知道。 我们让市场决定。 如果我们给它一些鼓励和呼吸空间,它比其中任一我们能想象将引起更多工作。 但它将发生,只有当银行,受益于最低纪录费用,有刺激借对需要财政支持的企业家和其他公司给生活带来他们的想法。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我不知道下一件大事是什么。华盛顿也不会知道。让市场决定。如果我们给它一些鼓励和喘息空间,它将生成更多的就业机会,比我们任何人可以想象。但银行,这得益于记录低成本,有意欲借给企业家和其他需要资金支持的公司,他们的想法使生命才会发生。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我不知道下一件大事是什么。华盛顿也不会知道。让市场决定。如果我们给它一些鼓励和喘息空间,它将生成更多的就业机会,比我们任何人可以想象。但银行,这得益于记录低成本,有意欲借给企业家和其他需要资金支持的公司,他们的想法使生命才会发生。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭