|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:For electrical measurements, the pellets of CuO and CuO CNTs were prepared by pressing the powder uniaxially at 20 MPa into discs with a diameter of 10 mm and a thickness of approximately 1 mm.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
For electrical measurements, the pellets of CuO and CuO CNTs were prepared by pressing the powder uniaxially at 20 MPa into discs with a diameter of 10 mm and a thickness of approximately 1 mm.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
CuO和CuO的碳纳米管颗粒的电气测量,准备按单轴粉成光盘,在20兆帕,直径10毫米,厚度约1毫米。
|
|
2013-05-23 12:23:18
为电气测量的颗粒,错的,错了空间技术中心编写的紧迫的粉uniaxially在20MPa成光碟,一个直径为10毫米,厚度约1毫米。
|
|
2013-05-23 12:24:58
为电子测量, CuO药丸和CuO CNTs通过按粉末准备uniaxially在20 MPa入圆盘以10毫米直径和大约1毫米的厚度。
|
|
2013-05-23 12:26:38
电气测量、 氧化铜和氧化铜纳米微丸准备按单轴 20 兆帕斯卡在成光盘,一个直径为 10 毫米,厚度约 1 毫米的粉末。
|
|
2013-05-23 12:28:18
电气测量、 氧化铜和氧化铜纳米微丸准备按单轴 20 兆帕斯卡在成光盘,一个直径为 10 毫米,厚度约 1 毫米的粉末。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区