|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:other contingencies (e.g. orders placed for inventory in excess of normal requirements or at higher than normal prices, sale agreements which may result in a loss, foreign exchange forward contracts, guarantees given to third parties)?是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
other contingencies (e.g. orders placed for inventory in excess of normal requirements or at higher than normal prices, sale agreements which may result in a loss, foreign exchange forward contracts, guarantees given to third parties)?
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
其他突发事件(如订单存货,在正常需求的过剩或高于正常价格,出售协议,这可能会导致损失,远期外汇合约,保证提供给第三方)?
|
|
2013-05-23 12:23:18
其他应急费用(例如 对清单的订单超过正常需要的或在高於正常价格、销售协议的可能造成的损失、外汇合约,保证给第三方)?
|
|
2013-05-23 12:24:58
其他意外情况(即。 为存货发出的订单超出正常要求或在更加高于也许导致损失的正常价格、销售协定,外汇期货契约,保证被给第三方) ?
|
|
2013-05-23 12:26:38
其他突发事件 (例如正常需求的剩余库存订单或在高于正常的价格,出售协议,可能会导致丢失,外汇向前买卖合约,给第三方担保)?
|
|
2013-05-23 12:28:18
其他突发事件 (例如正常需求的剩余库存订单或在高于正常的价格,出售协议,可能会导致丢失,外汇向前买卖合约,给第三方担保)?
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区