当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:一般而言,年轻人可以穿得鲜亮、活泼随意些,而中年人相对应穿得庄重严谨些。年轻人穿着太老气就显得未老先衰没有朝气,相反,老年人如穿太花哨就被认为老来俏。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
一般而言,年轻人可以穿得鲜亮、活泼随意些,而中年人相对应穿得庄重严谨些。年轻人穿着太老气就显得未老先衰没有朝气,相反,老年人如穿太花哨就被认为老来俏。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In general, young people can wear bright, lively and more random, and the corresponding wear dignified middle-aged are high. Young people dressed in old gas becomes prematurely lack vitality, on the contrary, the elderly, such as wearing too old to fancy it was that pretty.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
babylon.0.10._babylon_api_response
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Generally speaking, the young people may put on brightly, lively at will, but the middle-aged person corresponds puts on grave rigorous.The young people put on too old mannishly are appearing old first have not been faded away have the vitality, on the contrary, the senior citizen like puts in is co
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In General, young people dress in bright, lively at will, and corresponds to the middle-aged man wearing a solemn serious. 'S too old for young people was before my time no vigor, on the contrary, older people like wearing too fancy is considered old to pretty.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
In General, young people dress in bright, lively at will, and corresponds to the middle-aged man wearing a solemn serious. Young people dress too old is an early grave no vitality, instead, older persons was too flashy is considered old, expensive.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭