当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:美国政府确立了较为明确的南中国海政策,结束了过去长期奉行的“不介入、不表态”立场。甚至有人指出:“在米斯奇夫礁事件中,看来中国是在试探菲律宾最亲密的友邦——它的缔约盟友美国和它在东南亚国家联盟中的邻国——会不会作出反应。……表明了中国决心把它的力量延伸到具有重要战略意义的南中国海的纵深地带。”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
美国政府确立了较为明确的南中国海政策,结束了过去长期奉行的“不介入、不表态”立场。甚至有人指出:“在米斯奇夫礁事件中,看来中国是在试探菲律宾最亲密的友邦——它的缔约盟友美国和它在东南亚国家联盟中的邻国——会不会作出反应。……表明了中国决心把它的力量延伸到具有重要战略意义的南中国海的纵深地带。”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
U.S. government to establish a more explicit policy of the South China Sea, ending the long-standing policy of "no intervention, no position" position. Some even said: "In the Mischief Reef incident, it appears that China is in the closest allies to test the Philippines - its ally parties in the Uni
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
American Government has established the more explicit south China sea policy, finished the past to carry out for a long time “does not involve, does not take a stand” the standpoint.Even some people pointed out that,“In the Meese wonderful husband reef event, looked like China is in probes Philippin
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
United States Government established the more specific policies of the South China Sea, over the past long "no intervention, neutral" position. Some even pointed out: "in the mischief reef incident, it seems China is probing the Philippines's closest allies--its party allies United States and its ne
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
United States Government established the more specific policies of the South China Sea, over the past long "no intervention, neutral" position. Even said "in mischief reef incident, China a probe into Philippine's closest allies parties--its allies United States in association and it neighbours--wil
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭