|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:早知今生如此,那世定把你埋葬。是什么意思?![]() ![]() 早知今生如此,那世定把你埋葬。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
If I had known this life so that the world be your burial.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Had I known this life to be so, the WTO to bury you.
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:26:38
I had known this life so, that you bury.
|
|
2013-05-23 12:28:18
I had known this life so, that you bury.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区