|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:My colleagues and 1 employed a simple experimental paradigm designed to create psychological stress as naturalistically as possible in the laboratory. We had subjects watch stressful films while we periodically sampled their subjective reports of stress and continuously recorded their autonomic nervous system activity 是什么意思?![]() ![]() My colleagues and 1 employed a simple experimental paradigm designed to create psychological stress as naturalistically as possible in the laboratory. We had subjects watch stressful films while we periodically sampled their subjective reports of stress and continuously recorded their autonomic nervous system activity
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我的同事和1采用了一个简单的设计创造尽可能自然主义的心理压力,在实验室中的实验范式。我们已经科目观看紧张的电影,而我们的压力周期性采样自己的主观的报告,并不断记录了他们的自主神经系统活动(主要反映在心率和皮肤电导)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我的同事和1雇用一个简单实验模式旨在创造心理压力,因为naturalistically作为可能的实验室。 我们曾观看科目紧张电影虽然我们定期抽样其主观的报告强调,不断记录其自主神经系统活动(主要是反映在心率和皮肤电阻率)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:26:38
我的同事和 1 采用简单的实验范式,旨在建立心理应激 naturalistically 尽可能在实验室里。我们得看压力大电影,虽然我们定期采样胁迫其主观报告并不断 (主要反映心率和皮肤传导) 录得他们自主神经系统的活动的主体。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我的同事和 1 采用简单的实验范式,旨在建立心理应激 naturalistically 尽可能在实验室里。我们得看压力大电影,虽然我们定期采样胁迫其主观报告并不断 (主要反映心率和皮肤传导) 录得他们自主神经系统的活动的主体。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区