|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:the coalition force was successful in applying intelligence obtained through their techological assets (like UAVs) applied effectly for targeting and shortening the decision cycle是什么意思?![]() ![]() the coalition force was successful in applying intelligence obtained through their techological assets (like UAVs) applied effectly for targeting and shortening the decision cycle
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
联军是在申请获得通过他们的techological资产(如无人机)应用为目标,并缩短决策周期effectly情报的成功
|
|
2013-05-23 12:23:18
联盟部队的成功是在申请得到情报技术差距通过其资产(如无人驾驶航空器)应用effectly,针对和缩短的周期决定
|
|
2013-05-23 12:24:58
联合力量是成功的在申请通过他们的techological财产得到的智力(象UAVs)申请effectly瞄准和缩短决定周期
|
|
2013-05-23 12:26:38
该联盟部队是申请情报通过其技术资产 (像无人机) 应用获得成功的有效目标和决策周期缩短
|
|
2013-05-23 12:28:18
该联盟部队是申请情报通过其技术资产 (像无人机) 应用获得成功的有效目标和决策周期缩短
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区