|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:有些黑暗,只能自己穿越;有些痛苦,只能自己体验;有些孤独,也只能自己品尝。但是,穿过黑暗,我们一定能感受到阳光的温度;走出痛苦,我们一定能企及成长的高度;告别孤独,我们也一定能收获灵魂的深度!是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
有些黑暗,只能自己穿越;有些痛苦,只能自己体验;有些孤独,也只能自己品尝。但是,穿过黑暗,我们一定能感受到阳光的温度;走出痛苦,我们一定能企及成长的高度;告别孤独,我们也一定能收获灵魂的深度!
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Some of the dark, our only crossing; some pain, only their own experience; some solitude, only their own taste. However, through the darkness, we can feel the temperature of the sun; out of pain, we will be able to match the height growth; bid farewell to loneliness, we will be able to gain the dept
|
|
2013-05-23 12:23:18
Some dark and can only be crossed themselves; some pain, can only be their own experience; some lonely, nor their own taste. However, through the dark, and we will certainly be able to feel pain, and get out of the sun temperature; we will certainly be able to enterprise and growth of loneliness, hi
|
|
2013-05-23 12:24:58
Some darkness, only can own pass through; Some pain, only can own experience; Somewhat lonely, also only can own taste.But, traversing darkness, we can certainly feel the sunlight the temperature; Goes out the pain, we can certainly hope to attain or equal the growth the altitude; Says goodbye lonel
|
|
2013-05-23 12:26:38
Some dark, himself through some pain, himself experienced some lonely, only your own taste. However, through the darkness, we are sure to feel the temperature of the Sun; live through your pain, we will be able to match the growing height; farewell to lonely, we must reap the depths of the soul!
|
|
2013-05-23 12:28:18
Some dark, himself through some pain, himself experienced some lonely, only your own taste. However, through the darkness, we are sure to feel the temperature of the Sun; live through your pain, we will be able to match the growing height; farewell to lonely, we must reap the depths of the soul!
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区