当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:以颠覆性的美式仿旧手法勇于创新。可谓是经典与创新融合,大气与细腻兼备。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
以颠覆性的美式仿旧手法勇于创新。可谓是经典与创新融合,大气与细腻兼备。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Distressed American approach to disruptive innovation. Can be described as classic and innovative integration of both the atmosphere and delicate.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
By subversive American imitates the old technique to dare to innovate.It may be said is the classics and the innovation fusion, the atmosphere and has both exquisitely.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
To subvert the American imitation of the old way to be creative. Was a fusion of classic and innovative, the atmosphere and the fine both.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
To subvert the American imitation of the old way to be creative. Was a fusion of classic and innovative, the atmosphere and the fine both.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭