|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Invoices for all goods will fall due 60 days from date of invoice and will normally be paid on the last working day of the month in which they fall due. However, if we fail to receive the invoice by the 15th of the month in which it would otherwise be payable, the payment date will automatically become the last working是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Invoices for all goods will fall due 60 days from date of invoice and will normally be paid on the last working day of the month in which they fall due. However, if we fail to receive the invoice by the 15th of the month in which it would otherwise be payable, the payment date will automatically become the last working
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
所有商品的发票到期60天,从发票日期,通常会在上月的一天的最后一个工作日到期支付。然而,如果我们不接受它,否则须在每月的15日的发票,付款日期将自动成为下一个月的最后一个工作日。
|
|
2013-05-23 12:23:18
发票的一切货物将於60日从发票日期起计,一般将支付在每月的最后一个工作天到期。 然而,如果我们未能收到的发票1个月的15日,否则将须支付的付款日期,将会自动成为的最后一个工作天继后的一个月。
|
|
2013-05-23 12:24:58
发货票为所有物品将落应得物60天从开具发票日期,并且通常是有偿的在他们落应得物的最后运作的日。 然而,如果我们不由它否则是付得起的15个月接受发货票,付款日期将自动地成为以下月的最后工作日。
|
|
2013-05-23 12:26:38
所有货品的发票发票之日起将到期 60 天,通常会在到期的月的最后一个工作天支付。然而,如果我们不能通过,它本应支付每月的 15 日收到发票,付款日期将自动成为下个月的最后一个工作日。
|
|
2013-05-23 12:28:18
所有货品的发票发票之日起将到期 60 天,通常会在到期的月的最后一个工作天支付。然而,如果我们不能通过,它本应支付每月的 15 日收到发票,付款日期将自动成为下个月的最后一个工作日。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区