|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:在今年毕业的四百多名研究生中 ,已有约三分之一选择了到中国西部地区工作,为我国的西部大开发战略贡献力量。是什么意思?![]() ![]() 在今年毕业的四百多名研究生中 ,已有约三分之一选择了到中国西部地区工作,为我国的西部大开发战略贡献力量。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
To graduate this year more than 400 graduate students, about one-third chose to work in western China, for China's western development strategy and contribute.
|
|
2013-05-23 12:23:18
In the more than 400 graduate students graduating this year, there have been about 3 hours in one area in the western part of China has chosen to work for the western part of the country, and contribute the strategy.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Graduates in this year in more than 400 graduate students, had 1/3 has chosen approximately to China the western area work, for our country's western big development strategy contribution strength.
|
|
2013-05-23 12:26:38
In this year's graduates in more than 400 participants, including graduate students, is about one-third you have selected to work in the Western region of China, contributing to China's Western development strategy.
|
|
2013-05-23 12:28:18
In this year's graduates in more than 400 participants, including graduate students, is about one-third you have selected to work in the Western region of China, contributing to China's Western development strategy.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区