|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:与其痛苦的活着,不如开心的面对是什么意思?![]() ![]() 与其痛苦的活着,不如开心的面对
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Live with their pain, as happy face
|
|
2013-05-23 12:23:18
Instead of suffering, rather than live happy in the face
|
|
2013-05-23 12:24:58
The pain is living, is not better than happy facing
|
|
2013-05-23 12:26:38
With their suffering alive than happy face
|
|
2013-05-23 12:28:18
With their suffering alive than happy face
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区