当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我问自己,我想幸福是父亲一次粗糙的抚摸,是母亲一个深情的注视是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我问自己,我想幸福是父亲一次粗糙的抚摸,是母亲一个深情的注视
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I asked myself, I think happiness is the father of a rough touch, a loving mother watching
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I asked myself, and I would like to happiness is my father's time, it is a rough caress mother followed a passionate
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
I ask oneself, I thought happy is a father rough stroking, is a mother affectionate gaze
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I asked myself, I would like to happiness is the father of a rough touch, is the mother of a loving gaze
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
I asked myself, I would like to happiness is the father of a rough touch, is the mother of a loving gaze
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭