|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:与其被爱拖累,还不如单独去飞是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
与其被爱拖累,还不如单独去飞
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Their loved drag, might as well go fly alone
|
|
2013-05-23 12:23:18
Instead of being dragged down love alone, it would be better to fly
|
|
2013-05-23 12:24:58
If is liked implicating, the might as well alone flies
|
|
2013-05-23 12:26:38
Dragged down instead of being loved, not as good as go fly
|
|
2013-05-23 12:28:18
Were dragged down love has less to go flying
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区